Taiwanese Aboriginal Song 我們都是一家人 (We Are All Family)


Here's another Taiwanese aboriginal song called 我們都是一家人 (Wǒmen dōu shì yījiā rén). The song above mixes Taiwanese Mandarin and aboriginal language. The song means "We are family". This would be another Amis Tribe song in Taiwan. 


Above is a version written in the Amis language. This would sound more authentic than the mixed language or the ones written in Mandarin. 

Enjoy!

Popular posts from this blog

Was Cesar Virata's Position as "Prime Minister" the Best Proof That a Parliamentary System Won't Work in the Philippines?

Shifting to the Parliamentary System is Better than Banning Political Dynasties

REAL TALK: The Liberal Party of the Philippines Can ONLY Become The Genuine Opposition Under A Genuine Parliamentary Constitution

Rare Interview Footage of Ninoy Aquino and Doy Laurel in Japan, Reveal Marcos Years Were NEVER a Legitimate Parliamentary System

Lee Kuan Yew and Mahathir Mohamad: Just a Matter of Strong Leadership Without a Good System?

The Vizconde Massacre and Trial by "Trust Me Bro"?

Was the Late John Regala Interviewed by the Directors of "Give Up Tomorrow"?

Trust Me Bro: The 1987 Constitution is the Best in the World!

Ifugao OFWs in Taiwan and Discovering More About One's Common Austronesian Roots

Can Anti-Reformists Prove to the Lee Kuan Yew School of Public Policy That the Marcos Regime was a Real Parliamentary?