Taiwanese Aboriginal Dances Compared to Filipino Aboriginal Dances

I remembered writing about the links between Taiwanese natives and Filipino natives as well as Ifugao OFWs in Taiwan. I'm not a bit surprised about the studies showing the common ancestry of Taiwanese natives and Filipino natives. The brown skin ethnicity is not unique to the Filipino majority. A visit to Taiwan's fabulous Mount Alishan would show a surrounding similar to Banaue Rice Terraces or the Cordillera region.

 

Above is a video depicting the dance of a song called "高山青 (read in pinyin as Gāo Shān Qīng)". It literally means "High Green Mountain". I guess this is the most-known song. A trivia would be that the song was written for a 1940s Taiwanese film called Happenings in Alishan. If you noticed the dance steps, any Filipino familiar with the native dances of Filipinos might comment, "Wow, the steps are rather similar." These are dances that Taiwanese natives would entertain tourists with. 


This is an Ifugao dance called Dinuya. It's not surprising that in a program, the attire worn for an Ifugao dance was used for the Taiwanese tribal dance. The dance steps can be very similar in more than one way. I even want to say that take away the words of Taiwanese tribal dance songs, you may get a very similar beat. 

Some of the versions of the song "High Green Mountain" include chanting in an indigenous language as part of the lyrics. It's actually hard to decipher it. It might sound similar to the Hudhud chant of the Ifugao people. Maybe, an Ifugao native would be able to decipher what the indigenous chant in "High Green Mountain" may actually mean. Maybe, I don't need to go to Taiwan but to Nueva Ecija to understand the meaning of those words.


There's also the song "Love Song of Nanuwa". Apparently, the word "Nanuwa" is of aboriginal origin. I heard it means "welcome". I tried to look for a translation online of what Nanuwa means. I had no such luck as the word is apparently native in origin. The word "Nanuwa" also appears in some versions of the Chinese song "High Green Mountain". 


Finding a Taiwanese aborigine bamboo dance is anything but surprising. The distance between Taiwan and the Philippines is so close. It's not too surprising to find similar dance steps per country. 

This would be a huge challenge. Recently, I want to go to both Nueva Ecija and Mt. Alishan. Not surprisingly, Ali is also a word in the Ifugao language! Alishan when translated into English is still, Alishan. I think Alishan is pretty much another indigenous language. I'm not actually good at languages. However, I still feel interested in digging into history even as I'm no history major.

Right now, this might be building another bridge to acknowledging common Asian ancestry. 

Popular posts from this blog

Was Cesar Virata's Position as "Prime Minister" the Best Proof That a Parliamentary System Won't Work in the Philippines?

Shifting to the Parliamentary System is Better than Banning Political Dynasties

REAL TALK: The Liberal Party of the Philippines Can ONLY Become The Genuine Opposition Under A Genuine Parliamentary Constitution

Rare Interview Footage of Ninoy Aquino and Doy Laurel in Japan, Reveal Marcos Years Were NEVER a Legitimate Parliamentary System

Lee Kuan Yew and Mahathir Mohamad: Just a Matter of Strong Leadership Without a Good System?

The Vizconde Massacre and Trial by "Trust Me Bro"?

Was the Late John Regala Interviewed by the Directors of "Give Up Tomorrow"?

Trust Me Bro: The 1987 Constitution is the Best in the World!

Ifugao OFWs in Taiwan and Discovering More About One's Common Austronesian Roots

Can Anti-Reformists Prove to the Lee Kuan Yew School of Public Policy That the Marcos Regime was a Real Parliamentary?